当前位置:首页 > 专题范文 > 公文范文 >

泰戈尔简短十首英文诗6篇

时间:2026-03-28 03:46:07 浏览量:

篇一:泰戈尔简短十首英文诗

  

  泰戈尔简短英文诗欣赏优美诗歌阅读

  泰戈尔是一名著名诗人,创作了无数脍炙人口的诗歌,今天店铺在这里为大家介绍泰戈尔简短英文诗欣赏,希望大家会喜欢这些泰戈尔诗歌!泰戈尔简短英文诗歌篇一

  .Ithoughtthatmyvoyagehadcometoitsendatthelastlimitofmypower,我以为我的精力已竭,旅程已终

  ---thatthepathbeforemewasclosed,thatprovisionswereexhaustedandthetimecometotakeshelterinasilentobscurity.--前路已绝,储粮已尽,退隐在静默鸿蒙中的时间已经到来。

  ButIfindthatthywillknowsnoendinme.但是我发现你的意志在我身上不知有终点。

  Andwhenoldwordsdieoutonthetongue,newmelodiesbreakforthfromtheheart;旧的言语刚在舌尖上死去,新的音乐又从心上迸来;andwheretheoldtracksarelost,newcountryisrevealedwithitswonders.旧辙方迷,新的田野又在面前奇妙地展开。

  泰戈尔简短英文诗歌篇二

  Whenitwasdaytheycameintomyhouseandsaid,`Weshallonlytakethesmallestroomhere."白天的时候,他们来到我的房子里说:“我们只占用最小的一间屋子。”

  Theysaid,`WeshallhelpyouintheworshipofyourGodandhumblyacceptonlyourownshareinhisgrace";他们说:“我们要帮忙你礼拜你的上帝,而且只谦恭地领受我们应得的一份恩典”;andthentheytooktheirseatinacornerandtheysatquiet

  andmeek.他们就在屋角安静谦柔地坐下。

  ButinthedarknessofnightIfindtheybreakintomysacredshrine,strongandturbulent,andsnatchwithunholygreedtheofferingsfromGod"saltar.但是在黑夜里,我发现他们强暴地冲进我的圣堂,贪婪地攫取了神坛上的祭品。

  泰戈尔简短英文诗歌篇三

  yallmeanstheytrytoholdmesecurewholovemeinthisworld.尘世上那些爱我的人,用尽方法拉住我。

  Butitisotherwisewiththylovewhichisgreaterthantheirs,andthoukeepestmefree.你的爱就不是那样,你的爱比他们的伟大得多,你让我自由。

  LestIforgetthemtheyneverventuretoleavemealone.他们从不敢离开我,恐怕我把他们忘掉。

  Butdaypassesbyafterdayandthouartnotseen.但是你,日子一天一天地过去,你还没有露面。

  IfIcallnottheeinmyprayers,ifIkeepnottheeinmyheart,thyloveformestillwaitsformylove.若是我不在祈祷中呼唤你,若是我不把你放在心上,你爱我的爱情仍在等待着我的爱。

  泰戈尔简短英文诗歌篇四

  Prisoner,tellme,whowasitthatboundyou?"“囚人,告诉我,谁把你捆起来的?”

  `Itwasmymaster,"saidtheprisoner.`“是我的主人,”囚人说。

  IthoughtIcouldoutdoeverybodyintheworldinwealthandpower,andIamassedinmyowntreasure-housethemoneyduetomyking.

  “我以为我的财富与权力胜过世界上一切的人,我把我的国王的钱财聚敛在自己的宝库里。

  WhensleepovercamemeIlayuponthebadthatwasformylord,andonwakingupIfoundIwasaprisonerinmyowntreasure-house."我昏困不过,睡在我主的床上,一觉醒来,我发现我在自己的宝库里做了囚人。”

  `Prisoner,tellme,whowasitthatwroughtthisunbreakablechain?"“囚人,告诉我,是谁铸的这条坚牢的锁链?”

  `ItwasI,"saidtheprisoner,`whoforgedthischainverycarefully.“是我,”囚人说,“是我自己用心铸造的。

  Ithoughtmyinvinciblepowerwouldholdtheworldcaptiveleavingmeinafreedomundisturbed.我以为我的无敌的权力会征服世界,使我有无碍的自由。

  ThusnightanddayIworkedatthechainwithhugefiresandcruelhardstrokes.我日夜用烈火重锤打造了这条铁链。

  Whenatlasttheworkwasdoneandthelinkswerecompleteandunbreakable,Ifoundthatitheldmeinitsgrip."等到工作完成,铁链坚牢完善,我发现这铁链把我捆住了。”

  泰戈尔简短英文诗歌篇五

  Icameoutaloneonmywaytomytryst.我独自去赴幽会。

  Butwhoisthisthatfollowsmeinthesilentdark?是谁在暗寂中跟着我呢?ImoveasidetoavoidhispresencebutIescapehimnot.我走开躲他,但是我逃不掉。

  Hemakesthedustrisefromtheearthwithhisswagger;he

  addshisloudvoicetoeverywordthatIutter.他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。

  Heismyownlittleself,mylord,heknowsnoshame;butIamashamedtocometothydoorinhiscompany.他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。

篇二:泰戈尔简短十首英文诗

  

  泰戈尔英文诗歌短篇

  Themostdistantwayintheworld《世界上最远的距离》

  Tagore泰戈尔Themostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotthewayfrombirthtotheend.不是生与死的距离ItiswhenIsitnearyou而是我就站在你面前thatyoudon"tunderstandIloveyou.你却不知道我爱你Themostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotthatyou"renotsureIloveyou不是我就站在你面前,你却不知道我爱你Itiswhenmyloveisbewilderingthesoul而是爱到痴迷

  butIcan"tspeakitout.却不能说我爱你

  Themostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离

  isnotthatIcan"tsayIloveyou不是我不能说我爱你Itisafterlookingintomyheart而是想你到痛彻心脾Ican"tchangemylove.却只能深埋心底

  Themostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotthatI"mlovingyou.不是我不能说我爱你Itisinourlove而是明明彼此相爱wearekeepingbeeenthedistance.却不能够在一起Themostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotthedistanceacrossus不是明明彼此相爱却不能够在一起

  Itiswhenwe"rebreakingthroughtheway而是明知道真爱无敌

  wedenytheexistanceoflove.却还得装作丝毫不在意Sothemostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotinodistanttrees.不是树与树的距离Itisthesamerootedbranches而是同根生长的树枝can"tenjoytheco-existance.却无法在风中相依Sothemostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotinthebeingsepearatedbranches.不是树枝无法相依Itisintheblinkingstars而是相互了望的星星

  theycan"tburnthelight.却没有交汇的轨迹

  Sothemostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnottheburningstars.不是星星之间的轨迹Itisafterthelight而是纵然轨迹交汇theycan"tbeseenfromafar.却在转瞬间便无处寻觅Sothemostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isnotthelightthatisfading

  away.不是转瞬间便无处寻觅Itisthecoincidenceofus而是尚未相遇

  isnotsupposedforthelove.便注定无法相聚

  Sothemostdistantwayintheworld世界上最遥远的距离isthelovebeeenthefishandbird是鱼与飞鸟的距离Oneisflyingatthesky一个在天上

  theotherislookinguponintothesea.一个却深潜海底

  TheFurthestDistanceInTheWorld世界上最遥远的距离FromXiaoYi小一版Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离Isnotbeeenlifeanddeath不是生与死ButwhenIstandinfrontofyou而是

  我就站在你面前Yetyoudon"tknowthatIloveyou你却不知道我爱你Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离IsnotwhenIstandinfrontofyou不是

  我就站在你面前Yetyoucan"tseemylove你却不知道我爱你

  Butwhenundoubtedlyknowingthelovefromboth而是

  明明知道彼此相爱Yetcannotbetogether却不能在一起Thefurthestdistanceintheworld世界上最遥远的距离Isnotbeingapartwhilebeinginlove不是

  明明知道彼此相爱

  却不能在一起Butwhenpainlycannotresisttheyearning而是

  明明无法抵挡这股思念Yetprendingyouhaveneverbeeninmyheart却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

  Thefurthestdistanceinworld世界上最遥远的距离Isnotstrugglingagainstthetides不是

  明明无法抵挡这股思念

  却还得故意装作丝毫没有把你放在心里Butusingone"sindifferentheart而是

  用自己冷漠的心对爱你的人Todiganuncrossableriverfortheonewholovesyou掘了一条无法跨越的沟渠

篇三:泰戈尔简短十首英文诗

  

  关于泰戈尔英文诗歌精选

  英语诗歌作为文学的表现形式之一,在分类、节奏、韵律、构思、词序、选词等方面都自成体系,以自己独特的形式展示着诗人对生活的理解。小编精心收集了关于泰戈尔英文诗歌,供大家欣赏学习!关于泰戈尔英文诗歌篇1我一无所求

  Iaskednothing,onlystoodattheedgeofthewoodbehindthetree.我一无所求,只站在林边树后。

  Languorwasstillupontheeyesofthedawn,andthedewintheair.倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。

  Thelazysmellofthedampgrasshunginthethinmistabovetheearth.湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。

  Underthebanyantreeyouweremilkingthecowwithyourhands,tenderandfreshasbutter.在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。

  AndIwasstandingstill.我沉静地站立着。

  Ididnotcomenearyou.我没有走近你。

  Theskywokewiththesoundofthegongatthetemple.天空和庙里的锣声一同醒起。

  Thedustwasraisedintheroadfromthehoofsofthedrivencattle.街尘在驱走的牛蹄下飞扬。

  Withthegurglingpitchersattheirhips,womencamefromtheriver.

  把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。

  Yourbraceletswerejingling,andfoambrimmingoverthejar.你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿。

  ThemorningworeonandIdidnotcomenearyou.晨光渐逝而我没有步近你。

  关于泰戈尔英文诗歌篇2Freedom《自由》

  FreedomfromfearisthefreedomIclaimforyoumymotherland!摆脱恐惧是我向您、我的祖国

  所要索取的自由!Freedomfromtheburdenoftheages,bendingyourhead,breakingyourback,blindingyoureyestothebeckoningcallofthefuture;不顾年龄的限制,弯下你的头,折断你的背,望穿了你的眼睛,呼唤着令人心动的将来;Freedomfromtheshacklesofslumberwherewithyoufastenyourselfinnight"sstillness,mistrustingthestarthatspeaksoftruth"sadventurouspaths;撬开那把自己捆绑在黑夜寂静中

  而麻木不堪的脚镣手铐,不相信明星为你所指引的充满艰险的真理道路;

  freedomfromtheanarchyofdestinywholesailsareweaklyyieldedtotheblinduncertainwinds,andthehelmtoahandeverrigidandcoldasdeath.不去听从无序命运的摆布,整个航程无力地屈从于盲目不确定的风向,手里的驾驶盘永远像死亡那样僵硬、冰冷。

  Freedomfromtheinsultofdwellinginapuppet"sworld,wheremovementsarestartedthroughbrainlesswires,repeatedthroughmindlesshabits,Wherefigureswaitwithpatienceandobedienceforthemasterofshow,tobestirredintoamimicryoflife.摆脱驻留在傀儡世界里所受到的屈辱,无头脑的电线已经开始了运作,反复地通过不动脑筋的习惯动作,人物正在耐心和顺从地等待着主人的炫耀,他们将被纠缠进伪装的生活。

  关于泰戈尔英文诗歌篇3生如夏花

  Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheartOpentothelonelysoulofsickleharvestingRepeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingofEventuallyswayinginthedesertoasisIbelieveIamBornasthebrightsummerflowersDonotwitheredundefeatedfierydemonruleHeartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersomeBored我听见回声,来自山谷和心间

  以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂

  不断地重复决绝,又重复幸福

  终有绿洲摇曳在沙漠

  我相信自己

  生来如同璀璨的夏日之花

  不凋不败,妖治如火

  承受心跳的负荷和呼吸的累赘

  乐此不疲

  Iheardthemusic,fromthemoonandcarcassAuxiliaryextremeaestheticismbaittocapturemistyFillingtheintenselife,butalsofillingthepureTherearealwaysmemoriesthroughouttheearthIbelieveIamDiedasthequietbeautyofautumnleavesShengisnotchaos,smokegestureEvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscleOccult我听见音乐,来自月光和胴体

  辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美

  一生充盈着激烈,又充盈着纯然

  总有回忆贯穿于世间

  我相信自己

  死时如同静美的秋日落叶

  不盛不乱,姿态如烟

  即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然

  玄之又玄

  Ihearlove,IbelieveinloveLoveisapoolofstrugglingblue-greenalgaeAsdesolatemicro-burstofwindBleedingthroughmyveinsYearsstationedinthebelief

  我听见爱情,我相信爱情

  爱情是一潭挣扎的蓝藻

  如同一阵凄微的风

  穿过我失血的静脉

  驻守岁月的信念

  IbelievethatallcanhearEvenanticipatediscrete,ImettheothertheirownSomecannotgraspthemomentLefttotheEasttogoWest,Gu,thedeadmustnotreturntoSee,IheadhomeZanhua,infullbloomalongthewayallthewayFrequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain我相信一切能够听见

  甚至预见离散,遇见另一个自己

  而有些瞬间无法把握

  任凭东走西顾,逝去的必然不返

  请看我头置簪花,一路走来一路盛开

  频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

  PrajnaParamita,soonassoonasShengruxiahuadead,asanautumnleafAlsocareaboutwhathas般若波罗蜜,一声一声

  生如夏花,死如秋叶

  还在乎拥有什么

篇四:泰戈尔简短十首英文诗

  

  泰戈尔的诗英文版

  下面是带来的泰戈尔经典英语诗歌,欢迎阅读!泰戈尔经典英语诗歌篇一Therainhasheldbackfordaysanddays,myGod,inmyaridheart.在我干枯的心上,好多天没有受到雨水的滋润了,我的上帝。

  Thehorizonisfiercelynaked---notthethinnestcoverofasoftcloud,notthevaguesthintofadistantcoolshower.天边是可怕的赤裸――没有一片轻云的遮盖,没有一丝远雨的凉意。

  Sendthyangrystorm,darkwithdeath,ifitisthywish,andwithlashesoflightningstartletheskyfromendtoend.如果你愿意,请降下你的死黑的盛怒的风雨,以闪电震慑诸天罢。

  Butcallback,mylord,callbackthispervadingsilentheat,stillandkeenandcruel,burningtheheartwithdiredespair.但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热罢,它是沉重尖锐而又残忍,用可怕的绝望焚灼人心。

  Letthecloudofgracebendlowfromabovelikethetearfullookofthemotheronthedayofthefather"swrath.让慈云低垂下降,像在父亲发怒的时候,母亲的含泪的眼光。

  泰戈尔经典英语诗歌篇二Whentheheartishardandparchedup,comeuponmewithashowerofmercy.在我的心坚硬焦躁的时候,请洒我以慈霖。

  Whengraceislostfromlife,comewithaburstofsong.当生命失去恩

  宠的时候,请赐我以欢歌。

  Whentumultuousworkraisesitsdinonallsidesshuttingmeoutfrombeyond,cometome,mylordofsilence,withthypeaceandrest.当烦杂的工作在四周喧闹,使我和外界隔绝的时候,我的宁静的主,请带着你的和平与安息来临。

  Whenmybeggarlyheartsitscrouched,shutupinacorner,breakopenthedoor,myking,andcomewiththeceremonyofaking.当我乞丐似的心,蹲闭在屋角的时候,我的国王,请你以王者的威仪破户而入。

  Whendesireblindsthemindwithdelusionanddust,Othouholyone,thouwakeful,comewiththylightandthythunder.当欲念以诱惑与尘埃来迷蒙我的心眼的时候,呵,圣者,你是清醒的,请你和你的雷电一同降临。

  Alldesiresthatdistractme,dayandnight,arefalseandemptytothecore.日夜引诱我的种种欲念,都是透顶的诈伪与空虚。

  Asthenightkeepshiddeninitsgloomthepetitionforlight,eventhusinthedepthofmyunconsciousnessringsthecry---`Iwantthee,onlythee".就像黑夜隐藏在祈求光明的朦胧里,在我潜意识的深处也响出呼声--我需要你,只需要你。

  Asthestormstillseeksitsendinpeacewhenitstrikesagainstpeacewithallitsmight,正如风暴用全力来冲击平静,却寻求终止于平静,eventhusmyrebellionstrikesagainstthyloveandstillitscryis---`Iwantthee,

  onlythee".我的反抗冲击着你的爱,而它的呼声也还是--我需要你,只需要你。

  泰戈尔经典英语诗歌篇四Thisismyprayertothee,mylord---strike,strikeattherootofpenuryinmyheart.这是我对你的祈求,我的主--请你铲除,铲除我心里贫乏的根源。

  Givemethestrengthlightlytobearmyjoysandsorrows.赐给我力量使我能轻闲地承受欢乐与忧伤。

  Givemethestrengthtomakemylovefruitfulinservice.赐给我力量使我的爱在服务中得到果实。

  Givemethestrengthnevertodisownthepoororbendmykneesbeforeinsolentmight.赐给我力量使我永抛弃穷人也永不向淫威屈膝。

  Givemethestrengthtoraisemymindhighabovedailytrifles.赐给我力量使我的心灵超越于日常琐事之上。

  Andgivemethestrengthtosurrendermystrengthtothywillwithlove.再赐给我力量使我满怀爱意地把我的力量服从你意志的指挥。

  看了“泰戈尔经典英语诗歌的人还看了:1.泰戈尔经典英语诗歌《孤独的旅人》2.泰戈尔经典英语诗歌精选3.泰戈尔经典英语诗歌《生如夏花》4.泰戈尔经典诗歌译文5.经典英语诗歌《世界上最遥远的距离》

篇五:泰戈尔简短十首英文诗

  

  关于泰戈尔的英文诗

  泰戈尔,印度伟大的诗人,它的诗歌语言绮丽优美,格式、韵律整饬完美,更重要的是蕴含在诗歌中的对于生命本体和生命归宿的思考。店铺整理了关于泰戈尔的英文诗,欢迎阅读!关于泰戈尔的英文诗一

  SongsOfferingsStraybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasigh夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

  秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里.Troupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmywords.世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里.Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。

  它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻.Itisthetearsoftheearththatkeepheresmilesinbloom.是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

  Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesherheadandlaughsandfliesaway.无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了.Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

  Thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancingwater.Willyoucarrytheburdenoftheirlameness?

  她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

  Herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙

  而俱下么?Oncewedreamtthatwewerestrangers.Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.有一次,我们梦见大家都是不相识的。

  我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。

  Sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamongthesilenttrees.忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

  关于泰戈尔的英文诗二

  小大人

  IAMsmallbecauseIamalittlechild.IshallbebigwhenIamasoldasmyfatheris.我人很小,因为我是一个小孩子,到了我像爸爸一样年纪时,便要变大了。

  Myteacherwillcomeandsay,"Itislate,bringyourslateandyourbooks."我的先生要是走来说道:“时候晚了,把你的石板,你的书拿来。”

  Ishalltellhim,"DoyounotknowIamasbigasfather?AndImustnothavelessonsanymore."我便要告诉他道:“你不知道我已经同爸爸一样大了么?我决不再学什么功课了。”

  Mymasterwillwonderandsay,"Hecanleavehisbooksifhelikes,forheisgrownup."我的老师便将惊异地说道:“他读书不读书可以随便,因为他是大人了。”

  Ishalldressmyselfandwalktothefairwherethecrowdisthick.我将自己穿了衣裳,走到人群拥挤的市场里去。

  Myunclewillcomerushinguptomeandsay,"Youwillgetlost,myboy;letmecarryyou."我的叔叔要是跑过来说道:“你要迷路了,我的孩子,让我领着你罢。”

  Ishallanswer,"Can"tyousee,uncle,Iamasbigasfather.Imustgotothefairalone."我便要回答道:“你没有看见么,叔叔,我已经同爸爸一样大了?我决定要独自一个人到市场里去。”

  Unclewillsay,"Yes,hecangowhereverhelikes,forheisgrownup."叔叔便将说道:“是的,他随便到哪里去都可以,因为他是大人了。”

  MotherwillcomefromherbathwhenIamgivingmoneytomynurse,forIshallknowhowtoopentheboxwithmykey.当我正拿钱给我保姆时,妈妈便要从浴室中出来,因为我是知道怎样用我的钥匙去开银箱的。

  Motherwillsay,"Whatareyouabout,naughtychild?"妈妈要是说道:“你在做什么呀,顽皮的孩子?”

  Ishalltellher,"Mother,don"tyouknow,Iamasbigasfather,andImustgivesilvertomynurse."我便要告诉她道:“妈妈,你不知道我已经同爸爸一样大了么?我必须拿钱给保姆。”

  Motherwillsaytoherself,"Hecangivemoneytowhomhelikes,forheisgrownup."妈妈便将自言自语道:“他可以随便把钱给他所喜欢的人,因为他是大人了。”

  IntheholidaytimeinOctoberfatherwillcomehomeand,

  thinkingthatIamstillababy,willbringformefromthetownlittleshoesandsmallsilkenfrocks.当十月里放假的时候,爸爸将要回家,他会以为我还是一个小孩子,为我从城里带了小鞋子和小绸衫来。

  Ishallsay,"Father,givethemtomyd?d?[elderbrother],forIamasbigasyouare."我便要说道:“爸爸,把这些东西给哥哥罢,因为我已经同你一样大了。”

  Fatherwillthinkandsay,"Hecanbuyhisownclothesifhelikes,forheisgrownup."爸爸便将想了一想,说道;“他可以随便去买他自己穿的衣裳,因为他是大人了。”

  关于泰戈尔的英文诗三

  云与波

  MOTHER,thefolkwholiveupinthecloudscallouttome--妈妈,住在云端的人对我唤道——“我们从醒的时候游戏到白日终止。

  "Weplayfromthetimewewaketillthedayends.“我们与黄金色的曙光游戏,我们与银白色的月亮游戏。”

  Weplaywiththegoldendawn,weplaywiththesilvermoon.我问道:“但是,我怎么能够上你那里去呢?”

  Iask,"But,howamItogetuptoyou?"Theyanswer,"Cometotheedgeoftheearth,liftupyourhandstothesky,andyouwillbetakenupintotheclouds."他们答道:“你到地球的边上来,举手向天,就可以被接到云端里来了。”

  "Mymotheriswaitingformeathome,"Isay."HowcanIleaveherandcome?"“我妈妈在家里等我呢,”我说,“我怎么能离开她而来呢?”

  Thentheysmileandfloataway.于是他们微笑着浮游而去。

  ButIknowanicergamethanthat,mother.但是我知道一件比这个更好的游戏,妈妈。

  Ishallbethecloudandyouthemoon.我做云,你做月亮。

  Ishallcoveryouwithbothmyhands,andourhouse-topwillbethebluesky.我用两只手遮盖你,我们的屋顶就是青碧的天空。

  Thefolkwholiveinthewavescallouttome--住在波浪上的人对我唤道——

  “我们从早晨唱歌到晚上;我们前进又前进地旅行,也不知我们所经过的是什么地方。”

  "Wesingfrommorningtillnight;onandonwetravelandknownotwherewepass."我问道:“但是,我怎么能加入你们队伍里去呢?”

  Iask,"But,howamItojoinyou?"Theytellme,"Cometotheedgeoftheshoreandstandwithyoureyestightshut,andyouwillbecarriedoutuponthewaves."他们告诉我说:“来到岸旁,站在那里,紧闭你的两眼,你就被带到波浪上来了。”

  Isay,"Mymotheralwayswantsmeathomeintheevening--howcanIleaveherandgo?"我说:“傍晚的时候,我妈妈常要我在家里——我怎么能离开她而去呢!”

  Thentheysmile,danceandpassby.于是他们微笑着,跳舞着奔流过去。

  ButIknowabettergamethanthat.但是我知道一件比这个更好的游戏。

  Iwillbethewavesandyouwillbeastrangeshore.我是波浪,你是陌生的岸。

  Ishallrollonandonandon,andbreakuponyourlapwithlaughter.我奔流而进,进,进,笑哈哈地撞碎在你的膝上。

  Andnooneintheworldwillknowwherewebothare.世界上就没有一个人会知道我们俩在什么地方。

篇六:泰戈尔简短十首英文诗

  

  泰戈尔英文诗简短

  泰戈尔,这位印度历史上伟大的文学家和思想家,他的文学和思想不仅穿越了国界,而且穿透了世纪,在百年之后的今天,我们依然可以感觉到他那“爱”的呼唤和心灵和谐的快乐。小编精心收集了泰戈尔简短英文诗,供大家欣赏学习!泰戈尔简短英文诗1祝福

  BLESSthislittleheart,thiswhitesoulthathaswonthekissofheavenforourearth.祝福这个小心灵,这个洁白的灵魂,他为我们的大地,赢得了天的接吻。

  Helovesthelightofthesun,helovesthesightofhismother"sface.他爱日光,他爱见他妈妈的脸。

  Hehasnotlearnedtodespisethedust,andtohankeraftergold.他没有学会厌恶尘土而渴求黄金。

  Clasphimtoyourheartandblesshim.紧抱他在你的心里,并且祝福他。

  Hehascomeintothislandofanhundredcross-roads.他已来到这个歧路百出的大地上了。

  Iknownothowhechoseyoufromthecrowd,cametoyourdoor,andgraspedyourhandtoaskhisway.我不知道他怎么从群众中选出你来,来到你的门前抓住你的手问路。

  Hewillfollowyou,laughingandtalking,andnotadoubtinhisheart.他笑着,谈着,跟着你走,心里没有一点儿疑惑。

  Keephistrust,leadhimstraightandblesshim.

  不要辜负他的信任,引导他到正路,并且祝福他。

  Layyourhandonhishead,andpraythatthoughthewavesunderneathgrowthreatening,yetthebreathfromabovemaycomeandfillhissailsandwafthimtothehavenofpeace.把你的手按在他的头上,祈求着:底下的波涛虽然险恶,然而从上面来的风,会鼓起他的船帆,送他到和平的港口的。

  Forgethimnotinyourhurry,lethimcometoyourheartandblesshim.不要在忙碌中把他忘了,让他来到你的心里,并且祝福他。

  泰戈尔简短英文诗2第一株茉莉

  AH,thesejasmines,thesewhitejasmines!呵,这些茉莉花,这些白的茉莉花!IseemtorememberthefirstdaywhenIfilledmyhandswiththesejasmines,thesewhitejasmines.我仿佛记得我第一次双手满捧着这些茉莉花,这些白的茉莉花的时候。

  Ihavelovedthesunlight,theskyandthegreenearth;我喜爱那日光,那天空,那绿色的大地;Ihaveheardtheliquidmurmuroftheriverthroughthedarknessofmidnight;我听见那河水淙淙的流声,在黑漆的午夜里传过来;Autumnsunsetshavecometomeatthebendofaroadinthelonelywaste,likeabrideraisingherveiltoacceptherlover.秋天的夕阳,在荒原上大路转角处迎我,如新妇揭起她的面纱迎接她的爱人。

  YetmymemoryisstillsweetwiththefirstwhitejasminesthatIheldinmyhandwhenIwasachild.但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉,心里充满着甜蜜的回忆。

  Manyagladdayhascomeinmylife,andIhavelaughedwithmerrymakersonfestivalnights.我生平有过许多快活的日子,在节日宴会的晚上,我曾跟着说笑话的人大笑。

  OngreymorningsofrainIhavecroonedmanyanidlesong.在灰暗的雨天的早晨,我吟哦过许多飘逸的诗篇。

  Ihavewornroundmynecktheeveningwreathofbakulaswovenbythehandoflove.我颈上戴过爱人手织的醉花的花圈,作为晚装。

  YetmyheartissweetwiththememoryofthefirstfreshjasminesthatfilledmyhandswhenIwasachild.但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉,心里充满着甜蜜的回忆。

  泰戈尔简短英文诗3榕树

  OYOUshaggy-headedbanyantreestandingonthebankofthepond,haveyouforgottenthelittlechild,likethebirdsthathavenestedinyourbranchesandleftyou?喂,你站在池边的蓬头的榕树,你可会忘记了那小小的孩子,就像那在你的枝上筑巢又离开了你的鸟儿似的孩子?Doyounotrememberhowhesatatthewindowandwonderedatthetangleofyourrootsthatplungedunderground?你不记得是他怎样坐在窗内,诧异地望着你深入地下的纠缠的树根么?Thewomenwouldcometofilltheirjarsinthepond,andyourhugeblackshadowwouldwriggleonthewaterlikesleepstrugglingtowakeup.妇人们常到池边,汲了满罐的水去,你的大黑影便在水面上摇动,好像睡着的人挣扎着要醒来似的。

  Sunlightdancedontherippleslikerestlesstinyshuttles

  weavinggoldentapestry.日光在微波上跳舞,好像不停不息的小梭在织着金色的花毡。

  Twoducksswambytheweedymarginabovetheirshadows,andthechildwouldsitstillandthink.两只鸭子挨着芦苇,在芦苇影子上游来游去,孩子静静地坐在那里想着。

  Helongedtobethewindandblowthroughyourrustlingbranches,tobeyourshadowandlengthenwiththedayonthewater,tobeabirdandperchonyourtop-mosttwig,andtofloatlikethoseducksamongtheweedsandshadows.他想做风,吹过你的萧萧的枝杈;想做你的影子,在水面上,随了日光而俱长;想做一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;还想做那两只鸭,在芦苇与阴影中间游来游去。

推荐访问: 泰戈尔简短十首英文诗 泰戈尔 英文 简短

相关推荐